En un videojuego no sólo se trata de disparar a troche y moche o de ir cumpliendo misiones sin conexión aparente entre sí. Los videojuegos, deudores confesos de la narrativa visual del cine y el cómic, cargan a los personajes con un pasado determinista y los insertan en una trama (o varias) que forman la historia.
De ahí lo letal que puede resultar un traductor sin brújula ni mapas adecuados que se lance en plan kamikaze a la traducción de un diálogo, por muy onomatopéyico que sea éste. Porque el señor que agarra un cuchillo con los dientes mientras se abre camino por la selva del videojuego (y aquí estoy siendo literal) es una criaturita virtual, como en estos momentos lo somos tú y yo, con sus propios miedos y deseos (aupados al rango de caricatura, los guiones de videojuegos no son novelas psicológicas), y con un pasado que los guionistas han querido que fuera determinante ¡y tanto! en el desarrollo y la mecánica del juego, y que explicaría esa querencia que tienen los héroes por las laceraciones y los seccionamientos de carne.
Recursos:
Taller de creación de guiones
Game writing: Narrative skills for videogames
El lenguaje de los videojuegos (collage 1)
El lenguaje de los videojuegos
Etiquetas: guiones, lenguaje de videojuegos
www.flickr.com |