Pasión por la traducción
Google
Web digitaltrad.blogspot.com
21 marzo, 2007
  Tradutopía
Tras hablar con un cliente sobre las perspectivas futuras del mercado, me envía un documento PDF de 4 pág. que ofrece una visión general de la profesión de traductor e intérprete y del mercado, especialmente en Estados Unidos (Occupational Outlook Handbook - Translators & Interpreteres). El documento es bastante básico, pero si alguien lo quiere se lo puedo enviar por e-mail.

Lo que más me ha llamado la atención es la situación tan fantasiosa que describe en el siguiente pasaje:
"Interpreters and translators may use their irregular schedules to pursue other interests, such as traveling, dabbling in a hobby, or working a second job."

¡Y yo sin interarme! ¡Mañana hago las maletas y me monto en el primer avión!
 
Comments:
:) Para lo poco que me sirven mis horarios irregulares es para hacer la compra a media mañana (cuando no tengo nada urgente sobre la mesa, claro).

Somos de un atrasado que da grima... :D

P.
 
Es que no somos nada americanos, ese es nuestro problema, Pilar ;)

A partir de ahora nada de hacer la compra para tener algo que comer. Si tenemos un momentito libre, nos inscribimos en un taller de cerámica o nos hacemos una escapada a Sevilla...
 
Qué tal?

Realmente encontré muy interesante tu blog, especialmente para mi que estudio Traducción Bilingue.

Me gustaría saber si podrías enviarmme ese archivo que dices por e-mail.

glamorous.rocker@gmail.com

Espero este sitio continue arriba por mucho tiempo más.

Gracias adelantadas.

Adiós!
 
A mi me gustaría leer el PDF ...

lnueckel@gmail.com
 
Si es que los americanos en materia de recursos humanos a veces dan miedo y todo... sólo les ha faltado decir lo de conciliar vida familiar y laboral, que tan de moda está XD
 
¿Es éste? http://www.bls.gov/oco/ocos175.htm

A mí mi contable ("asesor fiscal", como a él le gusta que lo llame) me llegó a decir lo siguiente: "total, la traducción es una pura actividad
intelectual que puedes compaginar con la lectura, la visión del televisor, escuchar la radio o un CD, o mirar la evolución y el crecimiento de tu hijo". (Palabras textuales, que aún guardo el mail. Yo simplemente le preguntaba sobre la mejor opción para mi baja.)
 
Pues, sí, es el mismo.
Gracias por el enlace.
Mis familiares cuando me ven me dicen algo parecido a lo que te dice tu contable:
-¿Y qué, ya has encontrado algún trabajo?
-Sigo trabajando en la traducción.
-No te preocupes, ya encontrarás algo por ahí...
 
jajajajajajajajajajaaaaaaaaaa

¿Pero les has contado lo que ganas y el tiempo que puedes llegar a tener?

P.
 
hola, me encanto tu blog. Yo estoy iniciando el mío también relacionado con traducción. Soy freelance en Panamá.
Mi blog es http://thetranslatorway.blogspot.com/
Y me interesaría que me envies el documento que mencionastes.

Gracias
 
Hola, mi nombre es David, y primeramente quisiera felicitarte por tu blog, esta muy interesante y entretenido, del mismo modo te invito a que visites el mio y participes de mi encuesta luego de verlo www.eptraducciones.blogspot.com... Te cuento que soy un joven traductor uruguayo de Español-Portugués, y a modo de curiosidad quisiera, de ser posible que me enviaras una copia del atículo "Tradutopia", que realmente me dejó bastante intrigado.
 
Publicar un comentario



<< Home
Cuaderno de navegación sobre el día a día de un traductor independiente: reseñas de libros, glosarios, reflexiones y otras anotaciones relacionadas con la traducción, la creatividad y el mundo de los profesionales autónomos.

photo Oscar Mojon Saa
Freelance translator
Ourense 32005
Spain

ARCHIVOS

enero 2006 / febrero 2006 / marzo 2006 / abril 2006 / mayo 2006 / junio 2006 / julio 2006 / septiembre 2006 / octubre 2006 / noviembre 2006 / diciembre 2006 / enero 2007 / febrero 2007 / marzo 2007 / abril 2007 / agosto 2007 / noviembre 2007 / diciembre 2007 / enero 2008 / febrero 2008 / abril 2008 / junio 2008 / julio 2008 / agosto 2008 / septiembre 2008 / noviembre 2008 / diciembre 2008 / febrero 2011 / marzo 2011 / abril 2011 / junio 2011 / julio 2011 / agosto 2011 / noviembre 2011 / enero 2012 / febrero 2012 / marzo 2012 / abril 2012 / mayo 2012 / junio 2012 /